Американская звезда реалити-шоу Ким Кардашьян разгневала японцев своей новой корегуючою бельем Кимоно Intimate.
Она заявила, что производство этой новинки уже запустили, этот одежда «усиливает формы и фигуру женщины».
Но японцы в социальных сетях колотят тревогу, что торговая марка не уважает их традиционную одежду.
Кимоно — свободный халат с длинными рукавами — происходит еще с XV столетия и одевается в особых случаях. Его считают национальной одеждой Японии.
«Мы одеваем кимоно, чтобы отдать должное здоровью, росту детей, супружества, достижением, или на похоронах. Это праздничная одежда и он передается в семьях от поколения к поколению», — сказала ВВС японка Юка Огіші.
«Этот корректирующий одежду даже не напоминает кимоно, она попросту употребила это слово. Нет никакого уважения к тому, что эта одежда на самом деле означает в нашей цивилизации».
Пропустить Twitter сообщение , автор: @kimonobody
Кимоно Solutionwear™. Coming Soon. https://t.co/s8DZ09pKxp. #KimonoBody
Photo by Vanessa Beecroft pic.twitter.com/X0q9YKOwKS
— КИМОНО (@kimonobody) 25 июня 2019 г.
Конец Twitter запись , автор: @kimonobody
Компания Kardashian West зарегистрировала марку Кимоно прошедшем году в США. Также были зарегистрированы торговые марки Kimono Body, Кимоно Intimates и Кимоно World.
Нижнее белье назначено для коррекции фигуры и доступна в нескольких различных цветах.
Тревога в Японии
Юко Като, BBC News, Токио
Кимоно в буквальном переводе означает «что-то носить», это одежда скрупулезной ручной работы. Его носят в особых случаях.
Для многих японцев ношения кимоно создает связь с историей и цивилизацией, ведь со временем их образ жизни и гардероб становятся более западными.
Кое-кто рассматривает продукт Ким Кардашьян как попытка удалить японский резон этого слова, и есть опасения, что это может иметь тяжкие последствия для традиционной промышленности.
Если бы звезда торговала линию свободных платьев, которые на Западе иногда называют кимоно, то реакция была бы мягче.
Но японское кимоно — это не нижнее белье, а потому многие воспринимают эту ситуацию с тревогой.
В социальных сетях даже создали хэштег #KimOhNo, под которым пользователи размещали фотографии настоящих японских кимоно, чтобы подчеркнуть: «Нет, кимоно — это не белье».
«Кимоно является весьма изящным и нежным одеждой. Оно обращает человека, чтобы она была защищена», — сказала ВВС профессор Шейла Клиф из Дамского университета Джумонжі.
«Если бы я создала бюстгальтер и назвала его сари (традиционная женская одежда в Южной Азии — Ред.), некоторые люди были бы весьма раздражены. Это большое неуважение. [Кимоно] является символом японской идентичности. Это слово не принадлежит Ким Кардашьян».
Желаете получать главное в мессенджер? Подписывайтесь на наш Telegram или Viber!
Также на эту тему
По материалам BBC