Перевод миграционных документов в Москве – важное звено в процессе легализации трудовых мигрантов. Какие документы нужно переводить трудовому мигранту? Это вопрос, на который следует ответить, чтобы избежать неприятностей и проблем в процессе работодателей и сотрудников ФМС.
Первым документом, который должен быть переведён на русский язык – это паспорт с визой. В основном, мигранты приезжают в Россию с разными типами виз: рабочая, туристическая, учебная, виза для воссоединения с семьёй и пр. Паспорт – это самый важный документ в процессе въезда и выезда из страны. Он является своего рода “билетом” в мир и бизнес, который нужно иметь всегда под рукой. Для того, чтобы работодатель мог доверить тебе работу и ответственные задания, нужно иметь юридически чистую и правильно оформленную визу, в противном случае трудовой договор может быть аннулирован. Перевод паспорта обойдётся вам в 400-500 рублей.
Вторым документом, который нужно перевести – это патент на работу. Патент – это соглашение между мигрантом и работодателем на оказание услуг по трудоустройству на территории РФ. При наличии такого документа мигранту не нужно иметь рабочую визу. Патент на работу выдается на определенный срок, после чего его можно продлить. Цена на перевод патента на работу в Москве обусловлена в 1000-1200 рублей.
Третьим документом, который должен быть переведён – это трудовой договор. Трудовой договор является главным документом, который оформляется между мигрантом и работодателем. Это своего рода контракт, который определяет условия, время работы, зарплату, социальные гарантии и другие важные данные. Трудовой договор – это документ, который оформляется на русском языке и подписывается обеими сторонами. Цена на перевод трудового договора в Москве составляет в среднем 1000-1500 рублей.
Это основные документы, которые нужно переводить трудовому мигранту. Однако, помимо указанных ниже документов, могут потребоваться и другие, например:
-
справка из банка
-
справка о несудимости
-
документы на жилье
-
и т.д.
Цены на перевод документов
Перевод миграционных документов является неотъемлемой частью процесса легализации трудовых мигрантов. Цены на перевод документов в Москве варьируются в зависимости от типа документа, языка и срока исполнения. При выборе переводческой компании важно обращать внимание на опыт исполнения таких услуг и отзывы клиентов.
Где можно перевести миграционные документы?
На сегодняшний день на территории Москвы много компаний, которые занимаются переводом миграционных документов. Одним из наиболее популярных вариантов является автономный переводчик, которые не требует офиса, алчного офиса и других затрат. Оптимальным вариантом является выбор международных агентств перевода, которые имеют большой опыт работ по переводу документов любого типа и всегда готовы предложить наилучшие условия для своих клиентов. Кроме того, вы можете найти переводчиков в социальных сетях, к ним относятся: “Одноклассники”, “Вконтакте” и другие. Также вы можете обратиться в агентство “Подбери переводчика”, где предложат отличные условия и быстрый перевод миграционных документов. Выбирая агентство, обращайте внимание и на дополнительные услуги, которые могут предложить компании. Если вам нужен быстрый перевод, рекомендуется обратиться к услугам онлайн-переводчика, но прежде убедиться в квалификации переводчика.