Автор фото, Apple
А если мы вам скажем, что русалки существуют?
Забудьте о рыбьих хвостах, мы имеем в виду ныряльниц с южнокорейского острова Чеджу, способных задерживать дыхание на несколько минут, погружаясь в глубины в поисках устриц, кальмаров и других морских деликатесов.
>
В Корее их называют хеньо — «женщины моря».
Пирнальницы спускаются под воду исключительно в водолазном костюме и маске, без дополнительного оборудования. Обычно они работают на глубине 5-6 метров, но некоторые из них ныряют на 20 метров и могут задерживать дыхание на 2-3 минуты. Полвека назад на Чеджу было 30 тысяч охотниц за морепродуктами. А теперь эта профессия вымирает: технологии современного рыбного промысла, искусственное выращивание моллюсков и развитие южнокорейской экономики не оставили хенья шанса — свои знания и умение им просто некому передавать. Средний возраст ныряльщиков — за 60, но среди них есть женщины, которым больше 80.
Автор фото, Getty Images
Для сохранения традиционного морского промысла власти Южной Кореи обратились в ЮНЕСКО. И многовековую традицию ныряльниц с острова Чеджу добавили в список нематериального культурного наследия.
Хеньо — женщины моря
У подножия потухшего вулкана Ильчубонг на острове Чеджу небольшая группа пожилых хеньо демонстрируют премудрие./p>
Одетые в черные костюмы аквалангистов, женщины начинают шоу песней, которую в течение 300 лет исполняли перед выходом в море их предшественницы.
Имитируя движения на лодке, управляя веслами и отражая ритм поплавками и сетками, ныряльщицы слаженно поют о трудностях своей жизни.
Хенья могут работать в море только в определенный сезон. В целях охраны морской фауны власти установили ограничение на промысел в прибрежных водах. В другие дни хеньо зарабатывают тем, что участвуют в театральных шоу для туристов.
Их профессия трудна и опасна. Навыки матери передавали дочерям из поколения в поколение.
Нырять в холодные волны моря, из которого торчат коварные скалистые вершины вулканической породы, — рискованное занятие.
Хен натренированные нырять без акваланга на глубину до 20 метров и задерживать дыхание под водой более чем на 3 минуты. >
На протяжении веков, пока мужчины оставались на берегу, хеньо ныряли в море и собирали со дна моллюсков, осьминогов и разных рыб.
Существует несколько версий, почему женщины этого острова были вынуждены переложить на свои плечи тяжелую мужскую работу.
По одной из них, мужчин-ныряльщиков облагали специальным налогом, а женщин — нет.
По другой версии, в XVII веке в Корее ввели массовую мобилизацию мужского населения, и женщинам пришлось заменить ушедших в армию пловцов.
Как бы там ни было, понятно одно: с XVII века именно женщины на острове Чеджу стали главными кормилицами своих семей.
В определенном смысле хеньо сумели создать своеобразное матриархальное общество на своем острове.
В период династии Чосон (XIV-XIX век) положение корейского женщины определялось мужчинами в ее семье. С момента рождения она была собственностью отца, после замужества — собственностью мужа, а в преклонном возрасте должна была подчиняться старшему сыну.
Женщина-кормилица семьи была понятием немыслимым в традиционном корейском обществе.
<p А в это время на острове Чеджу именно женщины определяли свою судьбу. Позже, особенно с прибытием на этот субтропический остров богатых туристов, резко возросла потребность в морских деликатесах. Бизнес хеньо начал преуспевать.
Постепенно ныряльщицы стали зарабатывать неплохие деньги. А это не могло не отразиться на семейном устройстве. С обретением финансовой независимости хеньо начали сами решать свои семейные проблемы.
Однако с 1970-х годов начался период упадка в профессии: технический прогресс просто «выдавил с рынка» ныряльщиц.
Сегодня хеньо продолжают заниматься своей непростой работой, но среди них практически нет женщин моложе 60 лет — молодежь предпочитает выезжать с острова или выбирает для себя более престижные и более легкие профессии. Удастся ли сохранить традицию хенько
История необычных ныряльниц вдохновила американско-корейский режиссер Сью Ким снять о них фильм.
Дочка корейских иммигрантов в США Ким познакомилась с хеньо, когда ребенком отдыхала в Южной Корее.
«Они поразили» меня своей яркостью, невероятной смелостью и уверенностью в себе», — говорит с восхищением Ли.
«Они были той версией корейской женщины, которая меня вдохновляла и которую я хотела подражать», — добавляет режиссер.
>
«История приобрела актуальность 10 лет назад, когда я узнала, что это, вероятно, последнее поколение хенько, — объясняет Ли. — Мне срочно захотелось задокументировать их историю, пока они еще есть и могут сами о себе рассказать». фото, Apple
Лента исследует проблемы, с которыми женщины сталкиваются как в воде, так и за ее пределами.
Они начинают работу в 6 утра ежедневно. воду от 100 до 300 раз в день.
«Только представьте себе уровень физической подготовки. Они собирают рыбу в течение четырех часов, а потом еще три или четыре часа занимаются ее очисткой и подготовкой к продаже», — говорит Сью Ким. Однако сегодня: все меньше молодых женщин выбирают эту непростую профессию.
>
Чтобы сохранить ее, в начале 2000-х создали школу хеньо, но только 5% из посещающих ее выбирают этот путь. Однако еще не все потеряно.
Фильм знакомит нас с двумя. молодыми женщинами с другого острова, которые пробуют свои силы как хеньо. Одной из них пришлось научиться плавать в возрасте 30 лет.
Автор фото, Apple
Продюсером фильма выступила пакистанская правозащитница, лауреатка Нобелевской премии мира Малала Юсуфзай.
«Я хочу, чтобы девочки, которые увидят этот документальный фильм, поверили в себя и поняли, что способны преодолеть любые вершины», — говорит она.