- Леонид Лунеев
- Российская служба BBC
В подборке научных новостей недели читайте следующее:
Зарядка для мозга, или как ударить билингвизмом по Альцгеймера
Знание двух и более языков не только обогащает нас культурно и помогает глубже понять мир. Как выяснили ученые из двух испанских исследовательских центров — Открытого университета Каталонии (UOC) и Университета Помпеу Фабра (UPF), активное использование сразу двух языков может защитить вас от когнитивных расстройств, связанных со старением.
о том, что использование двух языков в определенной степени защищает людей от «болезней старения», было известно давно.
«Распространенность деменции в странах, где говорят сразу на двух языках, на 50% ниже, чем в регионах, где пользуются только одним языком «, — отмечает руководитель исследования профессор UOC Марко Калабрия.
» Мы хотели раскрыть механизм сопротивления когнитивным расстройствам в мягкой форме, а также болезни Альцгеймера, который существует в билингвов, и узнать зависимость работы такого механизма от степени владения двумя языками «.
как добровольцев исследователи выбрали жителей Барселоны, поскольку там практически все в равной степени владеющих испанским и каталонском языке, причем среди них были как совершенно здоровые люди, так и те, кто страдает деменцией или потерю памяти.
«Мы выяснили, что если у людей с высоким уровнем билингвизма и диагностировали мягкие когнитивные расстройства, это происходило в заметно более позднем возрасте, чем у тех, кто пассивно пользуется одной из двух языков», — объясняет Калабрия.
Сам профессор считает, что постоянное использование двух языков и переход с одной на другую служит отличной зарядкой для мозга. По словам исследователя, такая лингвистическая гимнастика связана и с другими когнитивными функциями — например, с исполнительной системой мозга, которая включается, когда мы выполняем несколько действий одновременно. Она позволяет легко переключаться с одного языка на другой, не путая их в речи.
Поэтому когда через когнитивное заболевания исполнительная система дает сбой, мозг билингва имеет эффективную альтернативную систему для выполнения задания. Причем чем более активно используются оба языка и чем лучше ими владеет носитель, тем надежнее он защищен в нейрологическом смысле.
По сути, активный билингвизм служит важным фактором отсрочки симптомов мягкого повреждения когнитивной функции — доклинической фазы Альцгеймера.
Теперь ученые надеются выяснить, помогает владение двумя языками остановить развитие болезней и Хантингтона.
Жажда. Почему мы знаем, когда нужно остановиться
Жажда знакома всем, и все знают как ее утолить, сколько глотков воды , желательно холодной, нужно сделать, чтобы она прошла. Однако до сих пор никому не удавалось разгадать, как утоляется жажда.
Как выяснили ученые под руководством Криса Циммермана из Института неврологии Принстонского университета, в процессе питья в мозг непрерывно поступают сигналы о концентрации воды в крови, во рту , в глотке, в кишечнике, и нейроны, отвечающие за жажду, мгновенно оценивают степень насыщения организма водой — и, соответственно, уровень жажды.
«Жажда — это не просто реакция организма на обезвоживания, как предполагали классические модели, а динамическая регуляция, которая в режиме реального времени прогнозирует, когда необходимого уровня воды будет достигнут «, — объясняет Циммерман.
Действительно, еще с 1950-х годов во всех учебниках была представлена довольно простая теория о том , что в мозге существует так называемый осмосенсор — участок, регулирует уровень воды в крови и подсказывает, когда и сколько надо пить, чтобы поддерживать этот уровень.
По словам Циммермана, эта модель не способна была ответить на очень простой вопрос: каким образом вода мгновений ево утоляет жажду, хотя она еще не успела всосаться в кровь?
И тут на помощь снова пришли мыши, которые в вопросе жажды почти не отличаются от людей. С помощью оптоволоконных технологий ученые смогли измерить кальциевый баланс в мозге мышей и увидеть, как реагирует отдельная группа нейронов, которые отвечают за чувство жажды.
Как выяснилось, эти нейроны не только имеют информацию об уровне воды в крови , но и получают дополнительные сигналы с других участков тела, в частности изо рта, пищевода и желудка, мгновенно составляя общую картину. Именно поэтому мышь (так же как и человек) еще не напившись, знает, когда можно остановиться.
Планктон , который мы недооценили
или ешь ты, или едят тебя — такой суровый закон природы, который действует во всех уголках биосферы.
Только вирусы до сих пор не вписывались в эту картину. И это при том, что вирусная биомасса в почве, атмосфере и воде составляет десятки миллионов тонн. Неужели никто до сих пор не позарился на это богатство?
Похоже, ученые нашли ответ на этот вопрос в водах залива Мэн, что на восточном побережье США.
Там обитают два вида одноклеточных организмов, , судя по всему, не прочь перекусить даже таким сомнительным деликатесом, как вирусы. Исследователи изучили внутренности этих первых вирофагив (то есть пожирателей вирусов), выделили все обнаруженные там ДНК и составили настоящую картотеку.
Как и следовало ожидать, большинство ДНК принадлежала самому планктона, 19% приходилось на бактерии, поглощены этим планктоном , но половину картотеки составили отрывки генов 50 и более различных вирусов.
В основном это были секвенции генов бактериофагов — вирусов, которые захватывают клетки бактерий и там размножаются. Поэтому планктона они могли попадаться в виде «пищевых добавок» к основной пище.
Но в случае с хоанозойнимы и пикозойнимы простейшими ученые порой не могли обнаружить вообще никаких остатков ДНК бактерий. А если обеда не произошло, то каким образом гены бактериофагов могли попасть в клетки планктона?
И хотя все свидетельства того, что планктон ест вирусы могут выглядеть опосредованными, согласитесь: если бы вы обнаружили своего ребенка, загрязненную в шоколаде, а рядом лежала бы обертка от него, то у вас были бы все основания для подозрений.
Хотите получать важные новости в мессенджер? Подписывайтесь на наш
По материалам BBC